You don't need to be an 'investor' to invest in Singletrack: 6 days left: 95% of target - Find out more
Some people say 'aich' for the letter H, some people say 'haich', who is in the wrong?
Personally, I don't like haich and think aich is right. Haich smacks of phonetics and infantile ways of recalling letters until old enough to say them properly.
aich.
Haich is for people who say "we happre-ended the suspect"
Use 'aich' myself, but I'm South African so some might be of the opinion that I can't speak proper Ingrish.
The word is "aitch". It's found in the dictionary.
"Correct" pronunciation is pretty easy to deduce....
Aitch.
Very good clip that one 😀
Aitch.
We don't pronounce -
F Feff
N Nenn
S Sess
W Wouble-you.
etc.
In NI the way its pronouced is normally reflective of a persons background/school they attended. Generally those who attended a Protestant school say aich and a RC school haich. Still don't know why
W Wouble-you
Its a double "u" in Welsh 😉
Dobble tveh in German, I believe
I used to say "Haitch" because I'm from Huddersfield and that's how we say it round here. Then I married a pernickety southerner and she whinged at me about it so much that I unconsciously shifted to saying "Aitch" instead. I am thoroughly ashamed of this.
"Aitch" is the received pronunciation or standard English pronunciation of the letter 'H'. Some people labour under the misapprehension that received pronunciation is absolutely correct and that alternative variants are all somehow wrong. These people are mistaken and you should treat everything they say on matters of English usage with deep suspicion.
Aitch.
"Haitch" is for baby talk and Northerners 😈
It's definitely and categorically 'aitch'. No debate there.
Do you stay in a hotel or an hotel? 😉
"Aitch" is the received pronunciation or standard English pronunciation of the letter 'H'.
No. Like I said above, "aitch" is a word found in the dictionary. With that spelling, it's pronunciation ought to be fairly unequivocal.
Do you stay in a hotel or an hotel?
I don't need to affect a French pronunciation, so avoid all that an "aitch" business.
I love regional variations in our language, and support fully pride in accent and idiom and words and all that communication.
But "aitch" is not something to give in on.
I used to say "Haitch" because I'm from Huddersfield
I live in Huddersfield, I'd say most folk pronounce it 'Haitch', but drop the the 'H' at the beginning...
The only way is Aitch.
I live in Huddersfield, I'd say most folk pronounce it 'Haitch', but drop the the 'H' at the beginning...
It's certainly died out over the years, most non-standard UK accents have been eroded in a similar way over time. I personally think it's a bit sad. Find some proper locals who've been here for a few decades and you'll still hear it.
No. Like I said above, "aitch" is a word found in the dictionary. With that spelling, it's pronunciation ought to be fairly unequivocal.
Just because something is "in the dictionary" (which one?) doesn't make it correct. It [i]may[/i] indicate a standard (in certain contexts), that's all. There is no absolute right or wrong when dealing with language, there is only appropriate usage in context.
The only way is Aitch.
I thought it was up?
Bloke at work is named Horace & everyone calls him Aitch
brown.
Just because something is "in the dictionary" (which one?) doesn't make it correct.
No, but the OED (inter alia) is persuasive.
No, but the OED (inter alia) is persuasive.
No, it's not. See my previous comments.
All haitchers need at least a punch in the chops. From Chuck Norris.
Chuck Norris comes anywhere near my regional differentiations I'll **** him one right in the gerund.
I live in Huddersfield, I'd say most folk pronounce it 'Haitch'
How ironic that most of those same people probably say 'uddersfield...
🙂
Definitely aitch. Drives me nuts that people on the BBC can pronounce all the names and places under the sun and have a whole department to provide said advice, but none seem to be able to get the basics right!
[i]"Haitch" is for baby talk and Northerners[/i]
As a northerner, I find the suggestion that I should say 'haitch' extremely offensive. It's aitch, as any fule kno.
*almost* as annoying as 'sicth' instead of 'sixth', and any use of 'for free'.
Hanging offences both, although for the latter you should have to hang whilst being force-fed dog poo.
Don't get me started on Expresso..... 😕
Why is it that those who drop their "h"s always (wrongly) call it haitch? That's always puzzled me.
ae (struggling to spell A?)
bee
cee
dee
ee
eff
jee
hay-tch
eye
j-eye
kay
el
em
en
oh
pee
cue
arrrrr
es
tee
you
vee
double-you
ex
why
zed.
Plus it's a hospital, a hotel, but i'd say an honour, an hour.
I dont know if it's just me however i say aitch or haitch it sounds the same.
Have to agree with the lack of accents these days typically student types they all sound the same. And say "like" far too much.
Eh God Im A Grumpy Old T""t
