I had a chuckle at the cittick/coat-ick thread below. And i am a bit bored.
I have heard commencal pronounced 'Co-men-kall'.
and ringlé pronounced as 'rin-gull'.
...and don't get me started on the many variations of Dainese.
any others?
Think I would say rin-gull, not that I've got any rin-gull stuff.
Bontrager.
[i]...and don't get me started on the many variations of Dainese[/i]
Why, what happens? Anyway how do you know your pronunciation is correct smart arse?
sram.
marzocchi.
Dee oar ee
Klean
derailer
sorry was that sram, shram or s-ram.
smiffy I think you'll find that 'derailer' is the english translation for derailleur. And what is the correct pronunciation of 'sram'?
Isn't derailer some horrible americanism up there with Bush's "the French have no word for entrepreneur"?
And re. SRAM - which is it???
I thought DERAILER came from "de-railing" the chain from one cog onto another
Is that a comedy smile or a smug smile Julian?. I'm with Gary_M, what's the big deal?, we all misspronounce stuff including you Julian, but don't get me started on how people (including Julian Probably) misspronounce Moet & Chandon 😉
Well the French for 'derail' is dérailler so make your own mind up.
Marin, pronounce merr-rinn is correct, not marin as in maa-rinn
Michelin tyres - true for cars and bikes of course.
Rohloff
Scott, pronounced like 'Scot' as in a person from Scotland.
Thule
I'm sure I mispronounce all sorts of bikey brands. Who cares?
Count - IIRC, at least one of the interviewees on [iKlunkerz[/i]refers to Marin County as "Marine", as in Royal/US/sub. Seems even the locals don't know! 🙂
I mean, how are people expected to know you pronounce Thule "too-lay"?
At least I think you are, probably wrong about that too.
@cha****ng - was having that very conversation with a chap I ride with yesterday.He couldnt understand why I found it so funny when he kept calling it "Too Lay" - Even though this is probably the right way it just seemed so pompous.
shinsplints - Yeah, I feel like a bit of a "too-lay" when I say it.
What about Dia Compe? Is it dee-a comp-ay as I assumed, or dye-a comp?
It's not just bikes tho. Don't get me started on people who call my car a Pry-us...
Scott, pronounced like 'Scot' as in a person from Scotland.
don't you mean "Scotch"?
So anyone how do you pronounce 'sram', Julian, surely you must know.
I never mis-pronounce or mis-spell nuffink.
But it's inertesting, this. I mean, it's not 'de-railer', as most people seem to pronounce it, it's 'deh-ry-eur', or thereabouts, as it's Française, if you want to be correct. Derailleur. De-railer could also be correct really, though, as that's in fact what it does. But if it's spelt 'derailleur', then it should be pronounced as intended.
Marin; well, the few Californians I've spoken to emphasise the 'i', so ittud be 'Ma-r[i]i[/i]n'.
I call Ringlé 'rin-gul', as I prefer to pronounce it that way. I am well aware that the correct way is closer to 'Rin-gley/glay'.
I don't have a problem with deliberate mispronunciation, but I find ignorant mispronunciation annoying. Shows a lack of education, praps. Maybe I'm a snob.
My real first name is easy. Two syllables. Yet people still get it wrong, even though I pronounce it carefully and slowly for them. Some idiots just can't deal with the concept of 'foreign' names.
You can get Simon, Peter or Steven right, why can't you get my name right an' all?
Bastards....
Don't get me started on people who call my car a Pry-us...
Pious?
[i]then it should be pronounced as intended.[/i] Only if you're french.
SRAM -SchRAM
[url=
RED Shiter Launch Video[/url]
So what makes SRAM be pronounced 'SchRAM'? And why would anyone laugh at someone because they didn't know that?
I used to always think of SRAM stuff as "ess- ram" but have converted to "sram" similar to "scram".
I used to pronounce Thule "tool", but have heard that staff from the company itself pronounce it "too ley", and I guess they would know.
As for the confusion about Bontrager, I avoid that by only referring to it as "Bonty".
Oh and in Moet & Chandon, you pronounce the 't', don't you?
Well during my 4 years in UK i have heard everything from a non british speaking country outrageously mispronounced.
But Its fair to say that no one in France can say hope correctly 😉
My dear Jo
Yes you pronounce the T
Go and wonder how moet and Chandon sounds with jo's sexy accent...
Oh and in Moet & Chandon, you pronounce the 't', don't you?
Last I heard on the matter, yes.
But how do you pronounce Krug? Or even worse, Veuve Cliquot?
A couple of months ago we had some people over for dinner, one couple we are close friends with the other couple we tolerate. The song 'Just Can't Get Enough' by Nouvelle Vague played on the iPod and someone asked who it was - I answered Nouvelle Vague which I may have mispronounced slightly. The guy from the 'not really good friends' couple then laughed hysterically and said it’s not pronounced 'x' it’s pronounced 'y' - I just thought what a completely pompous prick.
'Babycham'
So is Marzocchi "Mar-zoke-y"? - they used to have forks called Zokes which suggests so.
And Deus (as in RaceFace) surely its Day-us?
Thule is "Tool-uh" like the Welsh "y" in Betws y Coed. According a a Swedish person I asked in Sweden. Someone will still say I'm wrong.
But then I've seen two Englishmen arguing over "Bath". Perhaps they thought their lives were too long.
then it should be pronounced as intended. Only if you're french.
Do you pronounce Lyon as 'Lie-on', or 'Lee-on'?
Eh? Eh?? 😉
Juan, how about the 'X' in Chamonix, I've heard French people pronounce it with and without sounding it.
Mar-zokk-ee.
S'how the Italians might pronounce it.
Gnocchi.
But there isn't an English translation for Lyon. So using the proper pronunciation would be the right thing to do.
Cinelli, chin or sin?
Cioc, church?
Thomson not ThomPson.
And just coz it tickles me Hope, I like to say Hope-ay as in Hope-ay ** ** shamone.
Not cycling but a friends mother asked for a box of "Titless" golf balls in a sports shop 😆
(She was looking for Titleist for the non-golfers)
Well Lyon and grenoble are up to local dialecte (like jumps when rudboy peter or WCA pronounce it...)
If you want a neutral French you should not pronouce the X in chamonix.
As for deus it's from the latin so Déous like in Wolfgang Am[b]deus[/b] Mozart.
Marzocchi is a tricky one. CCHI is pronounced chi like the greek letter chi. The Z is more like tss. So you should say Martssocchi, with a very faint spit on the ts.
In chinelli the ch is like in sh but a bit more like the CH in chamonix.
Hope it helps
hanglebars
saggle
pegal
So pronouncing the X would be regional? To that region (Savoie) or another region? Is it the same for the X in Aix Les Bains?
So many questions!
CCHI is pronounced chi like the greek letter chi
Oh well that helps a lot. Cos we're all fluent in Greek 🙄
😉
yikes, bored light hearted adfternoon humour thread turns all wierd. I'm sorry if i offended you Gary-M.
I probably should have started with my own, errr, variations:
Bontrager as 'bontrajjay'
madone as 'Ma-doe-nay'
and i perfer to say sram without the 'sch' or else it sounds like the eastern european slang for 'todger'.
I'm not offended, I was just pointing out that you appear to be a pompous smart arse.
So how would you pronounce Moet? Not mow-ay I hope.
Marin, pronounce merr-rinn is correct, not marin as in maa-rinn
Don't be silly
It's
Moe-ett
Mar-in
Tule-eh
ess-ram
ass-hat
no-life
So how would you pronounce Moet? Not mow-ay I hope
Gosh that would be soooooooooooooo gauche.
marin should be muh-rin rather than mah-rin.
but i like the second one; up yours yankee!
[i]So how would you pronounce Moet? Not mow-ay I hope.[/i] And risk being laughed out of the local wine bar, not a chance.
lol at blingbling
Pronouncing Marin as "Meh-rin" is just copying a californian accent, the pronunciation is Ma-rin.
Well the spelling of Mo[b]ë[/b]t should help the pronunciation.
The O is slightly longer than usual.
Jo the x might be a local as the radio france version would be without the x.
Gary, original post:
I had a chuckle at the cittick/coat-ick thread below. And i am a bit bored.
it was quite funny. Particluarly the bit where someone pointed out the cotic owners pointing out to the on-one man the 'error' of his ways.
oh and there was no smiley if any sort. I tend to avoid them if there seems a risk of them being misinterpreted. Just that word 'chuckle'.
If [i]that[/i] says 'pompous smart arse' to you then you probably ought to avoid any thread on here concerning singlespeeds, chris bling, alfine or rohloff hubs and for goodness' sake stay away from that one about the new shedfire frame.
That's the last time I try and start a comedy thread on an unseasonably warm sunny afternoon. *slouches off removing sweater which had been serving as a goalpost*
a mate of mine used to pronounce Kysrium - KAR-O-SI-RIUM, whats all that about???
marzocchi should be marz-oc-chi surely, or mar-zoc-chi at least if my gcse in italian hasn't failed me. two consonants together are said separately in italian.
[i]If that says 'pompous smart arse' to you then you probably ought to avoid any thread on here concerning singlespeeds, chris bling, alfine or rohloff hubs and for goodness' sake stay away from that one about the new shedfire frame.[/i]
I wear rapha, I can take it.
So pronouncing the X would be regional? To that region (Savoie) or another region? Is it the same for the X in Aix Les Bains?
The locals seem to pronounce the X in Aix-en-Provence.
The locals seem to pronounce the X in Aix-en-Provence.
Isn't that because the next letter(e of en)is a vowel ?
Possibly. If it was Aixe you would pronounce the the x but I'm not sure about Aix-en........
Juan?
Aix en provence you need the x
bling bling
your the 1st person i know who knows the correct way to pronounce Thule
yes most people say th-ule but its not it is pronounced to-lay
dont ask me why but the rep had a go at me for selling some thule roof bars over the phone once!!
Bow-Tran-Ger
I have a really good mate who hates to be corrected on anything, but every single time he makes a reference to Bow-Tran-Ger it just makes me want to scream!
****ty-niner
How do you pronounce pedantic ?
🙄
never mind all this pettiness, anyone want a go at "scone" (the food, not the place in the colonies)
Ma-goo-ra or Mag-you-ra?
It's not a mispronunciation as such, but when I used to work in an outdoor shop people referring to Lowe Alpine as "Alpine Lowe" (or "Alpine Low-ee") used to irk me a bit.
"Campagnolo" is the one that gets me, when people really want to say " I'm considerably more into biking than you and have more disposable income, I don't know how you can use that Japanese rubbish, it's got no heritage, and certainly no place on a bike manufactured in Europe, and in addition, Shimano is used on Mountain Bikes which is so beyond the pale that I shall not speak with you anymore".
A minor irritation, but still.... 😀
oneoneoneone the missus is Swedish so I got the lowdown mate 😉
We're in the right place for some asshat to try and tell us that it's wrong mind.
TJ is normally good value for that type of thing 
Jo has a sexy accent?
Moet should be said like 'Mow-it', if anyone ever challenges you just tell them to take a closer look at the word on the label, it has umlarts (sp?) over the e as it's a germanic word/name (Dutch possibly), most people pronounce it like it's french. The french don't use umlarts in their language. I work in the wine trade and most customers pronounce it as you would expect and I don't care really, but it's an interesting bit of trivia.
Mo-wett et Chandon is how the French would pronounce as they do not have the word 'and' in their lexicon, this link should give some idea.
[url=Enting, Carolyn (2002), "Moët for Linguists", Lucire Living Magazine, http://www.lucire.com/2002/0530ll0.shtml ][/url]
Thats why I order Taittinger so much easier to pronounce.
Anyway how do you pronounce Cipollini as in 'Mario Cipollini'
BlingBling; Thule is pronounced Tool-ah mate. Just so you can let the Mrs know.
😉
Paul, the missus says "dra åt helvete jävla cepe" 😉
